[标点国际-香港律师公证网]设为首页|加入收藏|English|关于我们|联系我们
香港律师公证网
  • 网站首页
  • 新闻资讯
    • 公证新闻
    • 公证法律
    • 公证案例
    • 出国移民
  • 律师公证
    • 香港公司公证
    • 英国公司公证
    • 美国公司公证
    • BVI公司公证
    • 其他公司公证
    • 涉外律师公证
  • 大使馆签证
  • 公证样本
  • 律师公证常见问题
本网公告:香港律师公证网郑重承诺,阁下如在公证过程中发现任何问题可无条件退款! 7X24小时服务热线:0755-82805719、82805723,QQ:800031110。
香港律师公证网首页 > 律师公证常见问题 > 文章正文

外文书证或资料的中文译本是否也应履行公证认证手续

来源:香港律师公证网作者:公证编辑发布时间:2012-04-24 18:56:04点击:次[大中小打印关闭本页]

《证据规则》第十二条规定,当事人向人民法院提供外文书证或者外文说明资料,应当附有中文译本。这是我国民事诉讼法第二百四十条关于涉外民事诉讼中使用中国通用的语言文字原则的直接体现。如果当事人不提供中文译本,人民法院可以拒绝采纳外文书证或资料。外文书证或资料系境外形成的证据,应当履行公证认证或其他证明手续。但是,其中文译本是否也应办理证明手续则有不同的认识。

一种观点认为,外文书证或外文说明资料所附的中文译本,应随同一起公证认证,或者一起履行其他证明手续。

国际律师公证认证网认为,要求中文译本履行证明手续没有必要。译本只是外文书证或资料的语言转换形式,本身不构成独立的证据,因此,只要外文书证或资料经过了公证认证,就应当认为已经满足了《证据规则》对境外形成的证据在形式上的要求。另外,根据使用中国通用语言文字原则,人民法院对当事人提供的外文书证或资料,只审查中文译本。对译文与原文可能存在的出入甚至错误,证据的提供者应当承担诉讼风险责任,并应允许对方当事人对此发表质证意见。如果某一外文词句存在法律意义不相同的多种译文表达,应该运用法律解释的方法,确定正确的中文含义。

英国公司注册

Tag:外文书证中文译本公证认证

如欲查询更多有关外文书证或资料的中文译本是否也应履行公证认证手续的资料,请与我们的专业顾问联络,我们将为您提供免费咨询服务。  [点击联系本网专业律师顾问]

公证新闻
  • 为什么建议办理香港公司商标转让公证?
  • 深圳前海公证处当天出证率逾95%
  • 香港生死登记处出具的出生证明文件公证认证
  • 香港出生证明文件公证最新通知
  • 新西兰调整签证收费标准
  • 美国调整部分非移民和移民签证申请费用
  • 保加利亚采取签证便利措施
  • 香港律师公证网2014年中秋节放假通知
  • 意大利驻华使馆调整申办助学金材料领事认证要求
  • 财产继承公证费10月1日起降低
栏目热点
  • 涉外婚姻登记需要注意什么?
  • 涉外离婚诉讼委托律师中涉及到的公证认证问题
  • 加拿大出生证公证认证怎么办理?流程时间怎样?
  • 已经加入加拿大国籍的华人如何办理同一人声明的公证认证
  • 美国有公证处吗?
  • 美国人在中国委托律师打官司需要办理美国公证认证吗?
  • 加拿大出生证明公证认证怎么办理?
  • 认证好的文件如何验证真伪
  • 是否可以只办理外国驻华使领馆的领事认证,而不办理中国外交部的领事认证?
  • 中国籍在澳大利亚登记结婚,回国后国内法律承认婚姻吗?需要做什么公证认证吗
公证图片
使馆认证关于涉外公证书的格式
使馆认证关于涉外公证书的格式
各国驻华领馆领区一览表
各国驻华领馆领区一览表

深圳总部: 广东省深圳市福田区福华三路卓越世纪中心四号楼1508室  电话:0755-82805719、82805723  传真:0755-83234677  :800031110

香港总部: 香港湾仔轩尼诗道253-261号依时商业大厦1902室  电话:00852-28113180  传真:00852-28113621  Email:jchk_163@163.com

『数十万家企业客户的认可,相信您的选择 !』——汇丰深发展紧密合作 与您携手共渡经济危机

版权所有 (c)2018 香港律师公证网 不得转载。 粤ICP备09063363号

骏诚集团  百度地图  Google地图